Difference between revisions of "CD007-09"
A link to the audio file is available here for logged-in, authorized users.
(→Links) |
|||
(14 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | == Title of Collector == | ||
+ | Na dir mayns, gib mir dayns | ||
+ | |||
== Title == | == Title == | ||
Na dir mayns, gib mir dayns | Na dir mayns, gib mir dayns | ||
+ | |||
+ | == First Line == | ||
+ | Kh’hob gekoyft a Ford-mashindl, ken es krikhn vi a hindl | ||
+ | |||
== Performer == | == Performer == | ||
+ | |||
+ | == Instrumentation == | ||
+ | vocal (male), accordion, bass, ... | ||
== Composer == | == Composer == | ||
Line 7: | Line 17: | ||
== Author == | == Author == | ||
− | == Language == | + | == Genre == |
+ | Yiddish Song | ||
+ | |||
+ | == Language == | ||
+ | Yiddish | ||
== Song Text == | == Song Text == | ||
+ | Kh’hob gekoyft a Ford-mashindl, <br /> | ||
+ | Ken es krikhn vi a hindl, <br /> | ||
+ | In az se regnt, vil es glat nit geyn! <br /> | ||
+ | Veyste, barg-arop loyft gikh es, <br /> | ||
+ | Ober barg-arof shtip ikh es, <br /> | ||
+ | In az se regnt: Plitsem blaybt es shteyn. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Furt adurkh mayn shukhn Shaye <br /> | ||
+ | Mit a citroen a nayem, <br /> | ||
+ | Er shtelt zekh up, <br /> | ||
+ | Batrakht in git a shpay <br /> | ||
+ | Kh’ nem in vinter mit a shtrikl <br /> | ||
+ | Tsu mayn vugn, dus antikl <br /> | ||
+ | Vel ikh es shlepn, zugt er <br /> | ||
+ | In ikh shray: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Na dir mayns, <br /> | ||
+ | Gib mir dayns, <br /> | ||
+ | Ikh makh mit dir a bayt! | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Na dir mayns, <br /> | ||
+ | Gib mir dayns, <br /> | ||
+ | Der plan iz zeyer geshayt | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Dayn vugn hot a mekhanizm <br /> | ||
+ | In mayner hot shoyn rematizm… | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Na dir mayns, <br /> | ||
+ | Gib mir dayns, <br /> | ||
+ | In ikh vel zayn a layt! | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Kh’hob bakent zikh mit a Grishe, <br /> | ||
+ | Gur nishkushe fin a Mishe <br /> | ||
+ | Ikh vayz ir bald: a „Ford“ ken ikh oykh zayn! <br /> | ||
+ | Kh’ hob geshikt a buket blimen <br /> | ||
+ | Zi in (film mit mir?) genimen <br /> | ||
+ | Nu zets dekh nor avek, <br /> | ||
+ | Bald shluft ze ayn… | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Leybn mir, ze ikh, zitst eyner <br /> | ||
+ | Mit a meydl zeyer a sheyner <br /> | ||
+ | Bay der talye halt er zi arim… <br /> | ||
+ | Kh’ (…?) hob zikh ayntsumishn, <br /> | ||
+ | Nor yener halt zi in eyn kishn, <br /> | ||
+ | In mayne khropet <br /> | ||
+ | Zug ikh tsi im shtil: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Na dir mayns, <br /> | ||
+ | Gib mir dayns <br /> | ||
+ | Ikh makh mit dir a bayt! | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Na dir mayns, <br /> | ||
+ | Gib mir dayns, <br /> | ||
+ | Der plan iz zeyer geshayt | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Dayns iz ying vi a fasolye <br /> | ||
+ | Un mayns vi a varmeme coca-cole… | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Na dir mayns, <br /> | ||
+ | Gib mir dayns, <br /> | ||
+ | In ikh vel zayn a layt! | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Ikh volt gevolt lebn aykh dort zitsn, <br /> | ||
+ | In ir zolt af mayn ort du shvitsn | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Na dir mayns, <br /> | ||
+ | Gib mir dayns – <br /> | ||
+ | In ikh vel zayn a layt! | ||
+ | |||
+ | == Übersetzung / Translation == | ||
+ | |||
+ | == Duration == | ||
+ | 3:19 min | ||
+ | |||
+ | == Year == | ||
+ | |||
+ | == Comment == | ||
== Comment by David Kohan == | == Comment by David Kohan == | ||
+ | |||
+ | == Sources == | ||
== Links == | == Links == | ||
− | [[Category: CD007| ]] | + | [[Category: CD007| ]] [[Category: In process | ]] |
Latest revision as of 15:33, 18 August 2009
Contents
Title of Collector
Na dir mayns, gib mir dayns
Title
Na dir mayns, gib mir dayns
First Line
Kh’hob gekoyft a Ford-mashindl, ken es krikhn vi a hindl
Performer
Instrumentation
vocal (male), accordion, bass, ...
Composer
Author
Genre
Yiddish Song
Language
Yiddish
Song Text
Kh’hob gekoyft a Ford-mashindl,
Ken es krikhn vi a hindl,
In az se regnt, vil es glat nit geyn!
Veyste, barg-arop loyft gikh es,
Ober barg-arof shtip ikh es,
In az se regnt: Plitsem blaybt es shteyn.
Furt adurkh mayn shukhn Shaye
Mit a citroen a nayem,
Er shtelt zekh up,
Batrakht in git a shpay
Kh’ nem in vinter mit a shtrikl
Tsu mayn vugn, dus antikl
Vel ikh es shlepn, zugt er
In ikh shray:
Na dir mayns,
Gib mir dayns,
Ikh makh mit dir a bayt!
Na dir mayns,
Gib mir dayns,
Der plan iz zeyer geshayt
Dayn vugn hot a mekhanizm
In mayner hot shoyn rematizm…
Na dir mayns,
Gib mir dayns,
In ikh vel zayn a layt!
Kh’hob bakent zikh mit a Grishe,
Gur nishkushe fin a Mishe
Ikh vayz ir bald: a „Ford“ ken ikh oykh zayn!
Kh’ hob geshikt a buket blimen
Zi in (film mit mir?) genimen
Nu zets dekh nor avek,
Bald shluft ze ayn…
Leybn mir, ze ikh, zitst eyner
Mit a meydl zeyer a sheyner
Bay der talye halt er zi arim…
Kh’ (…?) hob zikh ayntsumishn,
Nor yener halt zi in eyn kishn,
In mayne khropet
Zug ikh tsi im shtil:
Na dir mayns,
Gib mir dayns
Ikh makh mit dir a bayt!
Na dir mayns,
Gib mir dayns,
Der plan iz zeyer geshayt
Dayns iz ying vi a fasolye
Un mayns vi a varmeme coca-cole…
Na dir mayns,
Gib mir dayns,
In ikh vel zayn a layt!
Ikh volt gevolt lebn aykh dort zitsn,
In ir zolt af mayn ort du shvitsn
Na dir mayns,
Gib mir dayns –
In ikh vel zayn a layt!
Übersetzung / Translation
Duration
3:19 min