Difference between revisions of "CD001-03"
A link to the audio file is available here for logged-in, authorized users.
(→<small>'''Page Status'''</small>) |
(→Liedtext / Song Text) |
||
Line 29: | Line 29: | ||
Di bobenyu aleyn zol kenen mikh farshteyn <br /> | Di bobenyu aleyn zol kenen mikh farshteyn <br /> | ||
… (?) <br /> | … (?) <br /> | ||
+ | |||
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la <br /> | Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la <br /> | ||
Line 35: | Line 36: | ||
Zol kenen mikh farshteyn <br /> | Zol kenen mikh farshteyn <br /> | ||
Un dem zelbn tango…(?) [same as last line in first verse] <br /> | Un dem zelbn tango…(?) [same as last line in first verse] <br /> | ||
+ | |||
Shpil, shpil, klezmerl shpil, <br /> | Shpil, shpil, klezmerl shpil, <br /> | ||
Line 40: | Line 42: | ||
Nor du aleyn zolst kenen mikh farshteyn <br /> | Nor du aleyn zolst kenen mikh farshteyn <br /> | ||
…(?) [same as last lines before] <br /> | …(?) [same as last lines before] <br /> | ||
+ | |||
Shpil, shpil, klezmerl shpil, <br /> | Shpil, shpil, klezmerl shpil, <br /> |
Revision as of 10:57, 13 August 2009
Contents
Title of Collector
Yidisher tango
Title
Yidisher tango
First Line
Shpil-zhe mir ayn tangele oyf yidish, zol zayn do haynt...
Performer
Instrumentation
vocal (male), accordion, violin
Composer
Author
Genre
Yiddish Song (style: Tango)
Language
Yiddish
Song Text
Shpil-zhe mir ayn tangele oyf yidish
Zol zayn do haynt … (?) yidish
Di bobenyu aleyn zol kenen mikh farshteyn
… (?)
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Di bobenyu aleyn
Zol kenen mikh farshteyn
Un dem zelbn tango…(?) [same as last line in first verse]
Shpil, shpil, klezmerl shpil,
Vus dayn harts benkt un vil
Nor du aleyn zolst kenen mikh farshteyn
…(?) [same as last lines before]
Shpil, shpil, klezmerl shpil,
Vus dayn harts benkt un vil
Nor du aleyn zolst kenen mikh farshteyn
Un demzelbn tango …(?) [same as last lines before]
Übersetzung / Translation
Duration
2:20 min
Year
Comment
Variant of "A lidele oyf yidish" / "Shpil-zhe mir a lidele oyf yidish" / "Shpil, shpil"