Difference between revisions of "CD002-08"
A link to the audio file is available here for logged-in, authorized users.
(→Spieldauer / Duration) |
(→Liedtext / Song Text) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
Vov – oy, veytung hot der ureman. <br /> | Vov – oy, veytung hot der ureman. <br /> | ||
Zoyin – zemelakh mit puter est der nugid; <br /> | Zoyin – zemelakh mit puter est der nugid; <br /> | ||
− | Khes – oy, | + | Khes – oy, dem khelas blaybt dem ureman. <br /> |
Tes – taybelakh, gefilte, est der nugid; <br /> | Tes – taybelakh, gefilte, est der nugid; <br /> | ||
Yid – oy, yesirim hot der ureman. <br /> | Yid – oy, yesirim hot der ureman. <br /> | ||
Line 39: | Line 39: | ||
Samekh – sametene klayder trogt der nugid; <br /> | Samekh – sametene klayder trogt der nugid; <br /> | ||
Oyin – ekh, upgerisn geyt der ureman. <br /> | Oyin – ekh, upgerisn geyt der ureman. <br /> | ||
− | Pey – pipkes | + | Pey – pipkes, gebrotene, frest der nogid; <br /> |
Tsadik – oy, tsures hot, nebekh, der ureman. <br /> | Tsadik – oy, tsures hot, nebekh, der ureman. <br /> | ||
Kif – kotletn, gepreyglte, est der nugid; <br /> | Kif – kotletn, gepreyglte, est der nugid; <br /> | ||
Reysh – oy, reytekh grizhet der ureman. <br /> | Reysh – oy, reytekh grizhet der ureman. <br /> | ||
− | Shin – | + | Shin – Shereshevskis papirosn reykhert der nugid; <br /> |
Tov – oy, in (?) tonik (?) pipket der ureman. | Tov – oy, in (?) tonik (?) pipket der ureman. | ||
Revision as of 22:31, 1 May 2009
Contents
Title of Collector
Eyngemakhts est der nogid
Title
Dem oremans Akdomus / Akdomus
First Line
Alef, eyngemakhst, est der nogid, beys, beydelekh grizet der oreman
Performer
Instrumentation
Composer
Author
Genre
Yiddish Song - folk
Language
Yiddish
Song Text
[Alef, eyngemakhst, est der nogid;
beys, beydelekh grizet der oreman.]
Gimel – gendzelekh, gebrotene, est der nugid;
Daled – oy, dem dales hot der ureman.
Hey – hindelekh, gebrotene, est der nugid;
Vov – oy, veytung hot der ureman.
Zoyin – zemelakh mit puter est der nugid;
Khes – oy, dem khelas blaybt dem ureman.
Tes – taybelakh, gefilte, est der nugid;
Yid – oy, yesirim hot der ureman.
Kuf – kaloshn, fayne, trugt der nugid;
Lamed – oy, laptshes geyt der ureman.
Mem – mashke, faynem, trinkt der nugid;
Nun – oy, nikhtern blaybt der ureman.
Samekh – sametene klayder trogt der nugid;
Oyin – ekh, upgerisn geyt der ureman.
Pey – pipkes, gebrotene, frest der nogid;
Tsadik – oy, tsures hot, nebekh, der ureman.
Kif – kotletn, gepreyglte, est der nugid;
Reysh – oy, reytekh grizhet der ureman.
Shin – Shereshevskis papirosn reykhert der nugid;
Tov – oy, in (?) tonik (?) pipket der ureman.
Übersetzung / Translation
Duration
2:58 min
Year
Comment
recording does not start at the beginning (but with "gimel")